拼音 zhǎng wò
注音 ㄓㄤˇ ㄨㄛˋ
词性 动词 基本解释
◎ 掌握 zhǎngwò
(1) [possess; master; know well]∶熟知并能运用除本国语言外,还掌握几种语言
(2) [have in hand; grasp]∶把握;控制掌握自己的命运
引证解释
1. 手掌;手中。亦喻控制的范围。《列子·汤问》:“推於御也,齐辑乎轡衔之际,而急缓乎唇吻之和;正度乎胸臆之中,而执节乎掌握之间。”《史记·淮阴侯列传》:“且 汉王 不可必,身居 项王 掌握中数矣, 项王 怜而活之。” 唐 杜甫 《太子张舍人遗织成褥段》诗:“掌握有权柄,衣马自肥轻。” 明 吴承恩 《贺少岩傅公晋秋卿障词》:“ 江 淮 大计,爰归掌握之间。” 瞿秋白 《乱弹·财神的神通》:“ 中国 一切穷人的生命都在地主绅士的掌握里面。”
2. 控制;主持。《宋书·恩倖传序》:“赏罚之要,是谓国权,出内王命,由其掌握。” 明 刘基 《为杭州郑善止题蓬莱山图》诗:“仙人 东王公 ,掌握天纪弼帝尊。” 清 陈康祺 《郎潜纪闻》卷三:“掌握文衡,靡役不与。” 孙犁 《白洋淀纪事·村歌下篇》:“然后就分开小组围着灯讨论,各个代表分头掌握。” 刘白羽 《火光在前》第五章:“突然第二船的长胡子老水手中了子弹倒在战士的怀里,船失去了掌握,立刻可怕的倾斜着在急流中乱转起来。”
3. 谓了解、熟习并加以运用。 李準 《李双双小传·耕云记》:“人不是神,可是人掌握了科学,比神还厉害。” 杜鹏程 《保卫延安》第三章:“这些办法是集中了全团人的智慧订出来的,可是我们有些同志,愿意把它挂头上,而不愿意真正地掌握它。”